adubaba kavuşmaz insan insana kavuşurmuş

,

Artık kesin be kesin aynı dili konuşmadığımızı düşünüyorum.

"Abi Türkçe dünyanın en zor dillerinden biriymiş, bi de Caponca" lafına itikat ediyorum. O kadar kötü durumdayım, var gel gerisini sen hesap et.

* * * * *

"ıÜükatı cisim formüllerini tekrar etmeli miyim bu saatten sonra" dediğinde anladım ben; ben de seni seviyorum.. O anda kaç senedir elimi bile sürmediğim fizik kitabımı açıp, katı cisimlerin formüllerinin bir yerinde adlarımızı bulacağıma öyle inanmıştım ki..
Küp ne ulan küp ne? Nerede Berşan yazıyor, hangi ivme hesabında geçiyor senin adın?

* * * * *

Yok ben inanmıyorum senle aynı dili konuştuğumuza.

Ya da içini boşalttığın seni seviyorum laflarını gözyaşlarımla doldurmaya çalıştığıma akıl sır erdiremiyorum. O kadar kötü durumdayım yani, var gel gerisini sen hesap et..

* * * * *

Ural-Altay dil ailesinden konuşmuyor muyum yoksa?

Gözaltı torbalarımın şişmesinden mütevellit çince, japonca veyahut aragonca konuştuğumu düşünüyorum bazen.. Zaten küçükken simitçilere hep "adubaba" dermişim.. Senin hiç simitçiye adubaba demişliğin var mı ki; sana seni seviyorum dediğimde bana seni seviyorum diyeceksin? Simitçiye adubaba demeyen anlamaz zaten benim yaşadığım duygu buhranını..


(ne zaman yazmışım bunu, hatırlamıyorum.. iyi ki yazmışım ama; ne güzelmiş.. ne güzel?.)



0 kez dedikodusu yapılmış: